JLPT N5 • GENERAL

泥だらけの草履を投げつけられる屈辱を通し、過酷な現実と自らの将来を予感して少女時代の終わりを意識した。

On the night of the Hachiman Shrine festival, the town was enveloped in excitement. However, what awaited Midori was relentless harassment by Chokichi and his gang. They insulted Midori, calling her 'beggar's sister,' and went so far as to throw a mud-covered sandal at her forehead. Midori could not suppress her anger and sadness at this humiliation. This incident, which made her foresee a harsh reality beyond her control and her future as a courtesan, was fitting to announce the end of her innocent girlhood.

Pregunta de Práctica

祭りの夜、長吉たちから屈辱的な嫌がらせを受けた美登利は、少女時代の終わりと過酷な現実を予感する。
Explicación

祭りの夜、長吉たちから屈辱的な嫌がらせを受けた美登利は、少女時代の終わりと過酷な現実を予感する。

English Explanation

The passage explains that the humiliation of having a muddy sandal thrown at her made Midori feel uncontrollable anger and sadness, and foreshadowed her harsh reality and future as a courtesan, marking the end of her innocent girlhood ('無邪気な少女時代の終焉を告げるに相応しいものであった').

日本語解説

本文では、泥だらけの草履を投げつけられた屈辱により、美登利が怒りと悲しみを禁じ得ず、自らの力ではどうにもできない現実や将来を予感し、少女時代の終焉を迎えたと述べられています。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉