JLPT N5 • GENERAL

ルールに反しているようだが、本物の貴族にしかできない優雅さがある。

In the morning, as my mother sips her soup in the dining room, an air of grace hovers around her. Rather than scooping the soup with a spoon, she tilts the plate to drink it—a gesture that, while seemingly against etiquette at first glance, exudes an elegance that only a true aristocrat could achieve. In the post-war chaos, our family continues its downward slide into ruin, yet my mother's nobility is not lost in the slightest. One cannot help but call it the final radiance of a dying class.

Pregunta de Práctica

没落していく状況の中でも、母の気品ある優雅な姿は失われません。
Explicación

没落していく状況の中でも、母の気品ある優雅な姿は失われません。

English Explanation

The passage states that although the mother's way of drinking soup by tilting the plate seems to violate standard rules at first glance ('一見ルールに反しているようでありながら'), it exudes an elegance that only a true aristocrat can achieve ('本物の貴族にしか成し得ない優雅さを醸し出している'). Therefore, the correct answer is that it seems to break the rules but possesses an elegance unique to true aristocrats.

日本語解説

本文では、お皿を傾けてスープを飲む母の仕草について、「一見ルールに反しているようでありながら、本物の貴族にしか成し得ない優雅さを醸し出している」と説明されています。したがって、「ルールに反しているようだが、本物の貴族にしかできない優雅さがある」が正解です。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉