JLPT N5 • GENERAL

自然を恐れずに客観観察し、合理的に制御する近代科学や論理的思考を発展させた

The third type is the 'Meadow' (pasture) type climate of Europe. This climate possesses moderate humidity and a mild temperature, characterized by a 'submissive nature that is easy to dominate and manage,' where weeds do not grow rampant. As a result, the people living there objectively observe nature without fear, developing 'modern science' and 'logical thinking' to rationally control nature based on rationalism.

Pregunta de Práctica

第三のタイプはヨーロッパの「牧場型」。雑草がはびこらず従順で管理しやすい自然環境であるため、人間は自然を恐怖せず、客観的に観察・制御する科学的・論理的思考を発達させました。
Explicación

第三のタイプはヨーロッパの「牧場型」。雑草がはびこらず従順で管理しやすい自然環境であるため、人間は自然を恐怖せず、客観的に観察・制御する科学的・論理的思考を発達させました。

English Explanation

Meadow climates allowed for easy management of nature, fostering objective science and logic: '「牧場(まきば)型」風土...「支配・管理しやすい(しはいかんりしやすい)従順な(じゅうじゅんな)自然(しぜん)」...合理的に(ごうりてきに)制御(せいぎょ)する「近代科学(きんだいかがく)」や「論理的思考(ろんりてきしこう)」...'.

日本語解説

文章の中に「第三の典型は、ヨーロッパの『牧場型』風土である。…そのため、そこに住む人々は自然を恐れることなく客観的に観察し、自然を合理的に制御する『近代科学』や『論理的思考』を合理主義のもとに発展させたのだと和辻は考察した」とあります。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉