JLPT N4 • SYNTAX

Absolutely, overexertion do not, that way is good. [Syntax]

Pregunta de Práctica

絶対(ぜったい)に __ __ ★ __ ほうがいい。
Explicación

絶対(ぜったい)に 無理(むり) を し ない ほうがいい。

English Explanation

The correct answer is し. The sentence '絶対(ぜったい)に 無理(むり) を し ない ほうがいい' means 'You absolutely should not overexert yourself.' The grammar pattern ~ないほうがいい (nai hou ga ii) means 'it's better not to do something.' The verb '無理(むり)をする' (to overexert oneself) needs to be in its negative form. The verb is する (to do), so its negative form is しない. Therefore, the ます-stem of する, which is し, is needed before ない. '無理' is a noun, 'を' is a particle, and 'ない' is part of the negative form, so they do not fit here.

日本語解説

正解は「し」です。この文は「絶対に無理をしないほうがいい」となります。「~ないほうがいい」は「~しない方が良い」という意味の助言の表現です。「無理をする」というフレーズの動詞「する」を否定形にするため、「する」の連用形「し」が「ない」の直前に来ます。「無理」「を」「ない」は適切ではありません。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉