JLPT N4 • SYNTAX

閉(し)めて

This door is completely closed. [Syntax]

Pregunta de Práctica

この ドアは __ __ ★ __ 。
Explicación

この ドアは 完全(かんぜん) に 閉(し)めて あります。

English Explanation

The correct answer is 閉(し)めて. The sentence 'この ドアは 完全(かんぜん) に 閉(し)めて あります' means 'This door is completely closed.' The grammar pattern ~てあります (te-arimasu) is used to describe a state that has resulted from someone intentionally performing an action, and that state is now maintained. Here, the door was intentionally closed by someone, and it remains closed. Therefore, the verb needs to be in its te-form, 閉(し)めて, to correctly form this grammar pattern. '完全' is an adjective, 'に' is a particle, and 'あります' is part of the grammar, so they cannot precede the star.

日本語解説

正解は「閉めて」です。この文は「このドアは完全に閉めてあります」となり、「~てあります」の形をとっています。これは、ある動作が意図的に行われ、その結果の状態が続いていることを表します。動詞の「閉める」を「閉めて」の形にすることで、この文法が成り立ちます。「完全」「に」「あります」は文法的に入りません。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉