JLPT N3 • READING

遅れてきた

He is always late. Even though he promised to come early today, as expected, he came late. - Q: What did he do today?

Pregunta de Práctica

Explicación

English Explanation

The passage presents specific details, and comparing them with the choices confirms that "遅れてきた" is the only accurate representation of the text. This is directly supported by the sentence "今日は早く来ると約束したのに、やっぱり遅れてきた". To solve info-retrieval or detail-oriented questions, scanning for keywords from the question and mapping them to the options is key. As mentioned in the original explanation, It is written that Even though we had made a promise, they were late after all. The other choices, such as "今日は早く来ると約束したので早く着いた" and "早く来る約束だったが少し時間を間違えた", introduce incorrect facts or make assumptions unsupported by the passage.

日本語解説

本文の「今日は早く来ると約束したのに、やっぱり遅れてきた」という具体的な説明から、正しい内容は「遅れてきた」であることが分かります。このため、本文の記述と一致する「遅れてきた」が正解となります。他の選択肢である「今日は早く来ると約束したので早く着いた」、「早く来る約束だったが少し時間を間違えた」、「今日もはやく来る約束を破って一日休んだ」は、本文の記述と食い違っているか、無関係な情報を述べているためすべて不正解です。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉