JLPT N3 • BUSINESS

誠(まこと)にありがとうございます

[External: Expressing gratitude after a successful project] 'Thank you truly (humbly) for supporting our company fully this time.'

Pregunta de Práctica

【社外(しゃがい):プロジェクトが成功(せいこう)して感謝(かんしゃ)を伝(つた)える時(とき)】 「この度(たび)は弊社(へいしゃ)を全面的(ぜんめんてき)にサポートしていただき、(   )。」
Explicación

【社外(しゃがい):プロジェクトが成功(せいこう)して感謝(かんしゃ)を伝(つた)える時(とき)】 「この度(たび)は弊社(へいしゃ)を全面的(ぜんめんてき)にサポートしていただき、「誠にありがとうございます」。」

English Explanation

The missing phrase is 「心(こころ)より感謝(かんしゃ)申(もう)し上(あ)げます」. This is a highly formal and humble expression meaning "I express my heartfelt gratitude." It's used in significant business contexts to convey profound appreciation for substantial support or contributions, showing the utmost respect to the other party.

日本語解説

「心より感謝申し上げます」は、深い感謝の気持ちを伝える最上級の敬語です。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉