JLPT N3 • BUSINESS

なさいます

[External: Asking a client] 'Will you sign (honorific) these documents with a ballpoint pen?'

Pregunta de Práctica

【社外(しゃがい):お客様(きゃくさま)への質問(しつもん)】 「こちらの書類(しょるい)には、ボールペンでサインを(   )か?」
Explicación

【社外(しゃがい):お客様(きゃくさま)への質問(しつもん)】 「こちらの書類(しょるい)には、ボールペンでサインを「なさいます」か?」

English Explanation

The correct option is 'なさいます'. 「なさる」 or 「なさいます」 is the honorific form (sonkeigo) of 「する」 (to do). It elevates the actions or tasks performed by a superior or client, showing respect to their position. In the context of '\'Will you sign (honorific) these documents with a ballpoint pen?\'', you are applying this respectful/humble framing.

日本語解説

正しい選択肢は「なさいます」です。「なさる/なさいます」は「する」の尊敬語で、上司やお客様が「する(行う)」という行為に対して敬意を表し、高めて表現します。 「「こちらの書類(しょるい)には、ボールペンでサインを(   )か?」」というビジネスシーンにおいて、正しい主客・敬譲の関係を表すために最適です。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉