JLPT N3 • BUSINESS

いただく / くださる

[Internal: Conversing with a colleague] 'This splendid ballpoint pen is something I received (humble) from the Section Manager as a job-hunting celebration gift.'

Pregunta de Práctica

【社内(しゃない):同僚(どうりょう)との会話(かいわ)】 「この立派(りっぱ)なボールペンは、就職祝(しゅうしょくいわ)いとして課長(かちょう)から(   )ものです。」
Explicación

【社内(しゃない):同僚(どうりょう)との会話(かいわ)】 「この立派(りっぱ)なボールペンは、就職祝(しゅうしょくいわ)いとして課長(かちょう)から「いただいた」ものです。」

English Explanation

「いただきました」 is the humble form of 「もらう」 (to receive), used to humbly express that you have received something. It's used when you receive an item from a superior or someone of higher status, showing respect to the giver and humbling your own act of receiving.

日本語解説

「もらう」の謙譲語で、自分が何かを受け取ったことをへりくだって表現します。上司など目上の人から物を受け取った際に使う丁寧な表現です。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉