JLPT N2 • VERBS

着々

The new project is progressing steadily according to plan.

Pregunta de Práctica

新しいプロジェクトは、計画通り ___ と進んでいる。
Explicación

新しいプロジェクトは、計画通り ___ と進んでいる。

English Explanation

'Chakuchaku' (着々) means to make steady progress, step by step, usually according to a plan. 'Tsugitsugi' (次々) and 'zokuzoku' (続々) mean one after another, and 'dondon' (どんどん) means rapidly or with great vigor. 'Chakuchaku' best captures the nuance of progressing 'according to plan.'

日本語解説

「着々(と)」は、物事が計画通りに、一歩一歩確実に進んでいる様子を表します。「次々(と)」や「続々(と)」は物事が間を置かずに起こる様子、「どんどん」は勢いよく進む様子ですが、「計画通り」というニュアンスには「着々」が最も適しています。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉