JLPT N2 • VERBS

ずらり

The latest magazines were lined up on the bookstore's shelf.

Pregunta de Práctica

書店の棚には最新の雑誌が ___ と並べられていた。
Explicación

書店の棚には最新の雑誌が ___ と並べられていた。

English Explanation

The correct answer is 'ずらり', which means 'in a row' or 'lined up'. It is used to describe many similar items arranged in a line. 'ぐるり' means 'around' something (e.g., walking around a pond). 'ごろごろ' means 'to lie around idly' or a 'rumbling sound'. 'ずっしり' means 'heavy' or 'heftily'.

日本語解説

正解は「ずらり」です。「ずらり」は、たくさんの物がきれいに一列に並んでいる様子を表します。文脈上、棚に雑誌が並んでいる様子を描写するのに最適です。「ぐるり」は「周りを一周」という意味です(例:池のぐるりを歩く)。「ごろごろ」は「何もしないでいる様子」や「雷などの音」を表します。「ずっしり」は「重い様子」を表します。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉