JLPT N2 • KANJI

指摘

My teacher pointed out several mistakes in my report.

Pregunta de Práctica

レポートにいくつか間違いがあったので、先生に ___ された。
Explicación

レポートにいくつか間違いがあったので、先生に ___ された。

English Explanation

"指摘 (shiteki)" means to point out, especially problems or mistakes. The kanji '摘' means 'to pick out'. '滴' means 'drop' (e.g., 水滴 - water drop), '適' means 'suitable' (e.g., 適切 - appropriate), and '敵' means 'enemy' (e.g., 敵国 - enemy country). They do not fit the context, although they share the same pronunciation.

日本語解説

「指摘(してき)」は、問題点や誤りなどを具体的に指し示すことです。「摘」は「つまみ出す」という意味合いがあります。「滴」は「しずく」という意味(例:水滴)、「適」は「あてはまる」という意味(例:適切)、「敵」は「てき」という意味(例:敵国)であり、文脈に合いません。これらは発音が同じなので注意が必要です。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉