JLPT N2 • KANJI

frank

Pregunta de Práctica

Explicación

English Explanation

そっちょくな combines 率 (sotsu, 'rate') and 直 (choku, 'straight'), with a sokuon. Missing the sokuon (そちょくな) or incorrect voicing (そっじょくな) are common errors. It means frank, straightforward, or candid, implying speaking one's mind directly without hesitation or pretense.

日本語解説

「率直な」は、率(ソツ)と直(チョク)の音読みが結合し、促音「っ」が入ります。そちょくな(促音抜け)やそっじょくな(誤読)は間違い。隠し立てせず、ありのままを直接的に話す様子を表します。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉