JLPT N2 • KANJI

bothersome

Pregunta de Práctica

Explicación

English Explanation

じゃまな is read using the on'yomi of 邪 (ja, 'evil') and 魔 (ma, 'demon'), a standard Sino-Japanese compound. しゃまな or ちゃまな are common voicing errors. It describes something or someone that is bothersome, gets in the way, or acts as an obstacle, hindering progress or causing annoyance.

日本語解説

「邪魔な」は、邪(ジャ)と魔(マ)の音読みで読む一般的な熟語です。しゃまなやちゃまなは間違い。物事の進行を妨げたり、人に不便や迷惑を与えたりする様子を表します。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉