彼はプロ ___ 素晴らしい技術を持っている。
The correct answer is 「だけあって」, forming the N2 pattern 「〜だけあって」. This means "as expected of X" or "precisely because of X, it's natural that Y." It expresses that a certain outcome is natural and justified given a preceding condition or attribute. Here, "プロだけあって" means "as expected of a professional," naturally leading to his amazing skills. 「につれて」 means "as X changes, Y also changes proportionally." 「を問わず」 means "regardless of X." 「からして」 means "judging from X" or "even X," but 「だけあって」 is a much more direct fit for "as expected of X."
正解は「だけあって」。「〜だけあって」は「〜という理由があるから当然だ」「〜にふさわしい」という意味のN2文法です。プロであるという条件があるからこそ、素晴らしい技術を持っているのは当然であるという納得感を表します。「につれて」は比例変化、「を問わず」は無関係、「からして」は「〜から判断すると」や「〜でさえ」を表し、文意に合いません。
¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!