JLPT N2 • BUSINESS

おっしゃっ

Regarding the matter that the department manager was mentioning in the recent meeting, how is the progress?

Pregunta de Práctica

先日の会議で部長が ___ ていた件ですが、進捗はいかがでしょうか。
Explicación

先日の会議で部長が ___ ていた件ですが、進捗はいかがでしょうか。

English Explanation

'おっしゃる' is the honorific form of '言う' (to say). It is used to show respect for the subject, in this case, the department manager. '申す' is the humble form, used for one's own actions. '言われる' is the passive form, which can be used for respect but 'おっしゃる' is more appropriate. 'お話しになる' is also an honorific form of '話す' (to speak), but 'おっしゃる' fits the nuance of 'mentioning' or 'saying' better in this context.

日本語解説

「おっしゃる」は「言う」の尊敬語です。話している相手や話題の中の人物(この場合は部長)の行為を高めるために使います。したがって、部長の行為である「言う」には尊敬語の「おっしゃっていた」が適切です。「申す」は謙譲語で、自分の行為をへりくだる時に使うため間違いです。「言われる」は受け身の形ですが、尊敬の意味で使われることもあります。しかし、「おっしゃる」の方がより敬意の高い表現です。「お話しになる」も尊敬語ですが、「言っていた件」という文脈では「おっしゃっていた」が最も自然です。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉