JLPT N1 • KANJI

paradoxical truth

Pregunta de Práctica

Explicación

English Explanation

The correct reading is ぎゃくせつてきしんり, using the standard On'yomi for all kanji. 説 (せつ) is sometimes misread as てつ, and 理 (り) as じん, but these are incorrect for this compound. It means a paradoxical truth, a statement that seems contradictory yet is fundamentally true upon deeper reflection.

日本語解説

正しい読みは「ぎゃくせつてきしんり」で、全ての漢字が音読みです。説(せつ)をてつ、理(り)をじん、と誤読する例がありますが、これらは間違いです。矛盾しているように見えて、本質的には正しい事柄を指します。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉