JLPT N1 • KANJI

cooperation

Pregunta de Práctica

Explicación

English Explanation

The correct reading is ていけい (teikei). Both 提 (テイ) and 携 (ケイ) use their standard on'yomi. ていけつ is a different word (締結). This term means cooperation, alliance, or a tie-up, referring to formal collaboration between independent entities, which is distinct from competition, acquisition, or a full merger.

日本語解説

正しい読みは「ていけい」です。「提」(テイ)、「携」(ケイ)ともに標準的な音読みです。「締結(ていけつ)」とは異なる言葉です。複数の組織や企業が協力し合うこと、または共同で事業を行うための連携を意味し、競争や買収、合併とは異なります。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉