「さくらさんへ
お元気ですか。わたしは 今、京都に (22)。
きのう、京都の ふるい おてらへ 行きました。おてらは とても (23)。
それから、ちかくの 店で おいしい おかしを (24) 食べました。
あしたは ともだちと 山へ (25)。
また (26) 書きます。
マリアより」
💡 Detailed Explanation
Translation: And then, I bought and ate delicious sweets at a nearby shop.
- Explanation: When connecting sequential actions (buying sweets -> eating them), we use the 'te-form' (て形) of the first verb. The verb is 買う (かう - to buy), and its te-form is 'かって' (katte). This creates the continuous action chain '買って 食べました' (bought and ate).
- Why other choices are incorrect: 'かいました', 'かう', and 'かいます' cannot join directly with another verb like '食べました' without particles or grammatical structure.