💡 Detailed Explanation
Translation: The sweets I made yesterday are these.
- Sentence Construction Strategy:
1. The subject clause starts with 'わたしが' (I - subject marker in relative clauses).
2. This indicates a relative clause modifying a noun. The verb is 'つくった' (made) and the noun being modified is 'おかしは' (as for the sweets). Thus: 'わたしが きのう つくった おかしは' (As for the sweets I made yesterday).
3. 'これ です' (is this) forms the predicate at the end of the sentence.
4. Full order: わたしが [きのう(1)] [つくった(3)] [★ おかしは(0)] [これ(2)] です。
- Star position contains: おかしは (Choice 1).