JLPT N2 - MOCK2 READING
来月(らいげつ)から、毎週(まいしゅう)金曜日(きんようび)に「カジュアル・フライデー」を導入(どうにゅう)します。これは、社員(しゃいん)がよりリラックスした環境(かんきょう)で働(はたら)けるようにするための試(こころ)みです。ただし、Tシャツやジーンズなど、あまりにもラフな服装(ふくそう)は避(さ)けてください。取引先(とりひきさき)との打(う)ち合(あ)わせがある場合(ばあい)は、従来通(じゅうらいどお)りスーツを着用(ちゃくよう)することが求(もと)められます。服装(ふくそう)の基準(きじゅん)については、別途(べっと)配布(はいふ)するガイドラインでご確認(かくにん)ください。

この会社(かいしゃ)の「カジュアル・フライデー」について、正(ただ)しいものはどれか。

💡 Detailed Explanation

The passage states, 'If you have a meeting with a client, you are required to wear a suit as usual.' This means that even on Fridays, there are situations where one must wear a suit. The other options are incorrect: 'any kind of clothing' is wrong because overly casual wear is prohibited; 'every day' is wrong as it's only on Fridays; and 'employees decide the standards themselves' is wrong because guidelines will be provided.