JLPT N2 - MOCK1 READING
【緑町(みどりちょう) 国際(こくさい)交流(こうりゅう)フェアのお知(し)らせ】 世界(せかい)の文化(ぶんか)と食(しょく)を楽(たの)しもう! 緑町(みどりちょう)で毎年(まいとし)大人気(だいにんき)の国際(こくさい)交流(こうりゅう)フェアを今年(ことし)も開催(かいさい)します。皆様(みなさま)のご来場(らいじょう)をお待(ま)ちしております。 ■日時(にちじ):10月(がつ)12日(にち)(土(ど))午前(ごぜん)11時(じ)~午後(ごご)5時(じ)     10月(がつ)13日(にち)(日(にち))午前(ごぜん)10時(じ)~午後(ごご)4時(じ)     ※雨天決行(うてんけっこう)。ただし、台風(たいふう)などの荒天(こうてん)の場合(ばあい)は中止(ちゅうし)します。中止(ちゅうし)の場合(ばあい)は、当日(とうじつ)午前(ごぜん)7時(じ)に町(まち)のホームページでお知(し)らせします。 ■場所(ばしょ):緑町(みどりちょう)中央(ちゅうおう)公園(こうえん) 広場(ひろば) ■内容(ないよう): ・世界(せかい)の料理(りょうり)ブース:15カ国(こく)以上(いじょう)の国(くに)の料理(りょうり)が楽(たの)しめます。(有料(ゆうりょう)) ・民族(みんぞく)衣装(いしょう)の試着(しちゃく)体験(たいけん):無料(むりょう)で各(かく)国(こく)の衣装(いしょう)を着(き)て写真(しゃしん)が撮(と)れます。(1人(ひとり)1回(かい)15分(ふん)まで) ・スタンプラリー:会場内(かいじょうない)に設置(せっち)された5つ以上(いじょう)のブースを回(まわ)ってスタンプを集(あつ)めると、記念品(きねんひん)(オリジナルエコバッグ)をプレゼントします。記念品(きねんひん)の交換(こうかん)は、各日(かくじつ)午後(ごご)3時(じ)までです。 ■お願(ねが)い: ・環境(かんきょう)保護(ほご)のため、マイ箸(はし)・マイスプーンをご持参(じさん)の方(ほう)には、各(かく)料理(りょうり)ブースで全品(ぜんぴん)20円引(えんび)きいたします。 ・会場(かいじょう)には駐車場(ちゅうしゃじょう)がありません。公共(こうきょう)交通(こうつう)機関(きかん)をご利用(りよう)ください。 ・ペットを連(つ)れての入場(にゅうじょう)はご遠慮(えんりょ)ください。

このイベントに日曜日の午後2時に行き、できるだけお金を使わずに楽しみたいと考えている。この人が記念品をもらうために、しなければならないことは何か。

💡 Detailed Explanation

The correct answer is 'Visit five or more booths within one hour to collect stamps.' The announcement states that to get the souvenir (an original eco-bag), one must collect stamps from five or more booths. The exchange time for the souvenir is until 3 PM each day. Since the person arrives at 2 PM, they must complete the stamp rally and exchange it within that one-hour window. Bringing their own chopsticks gives a discount on food but is not a requirement for the souvenir. Trying on ethnic costumes is free but limited to once per person and is unrelated to the souvenir. Going to the exchange counter by 4 PM is too late, as the exchange closes at 3 PM.