homonym Comparative
特筆
VS
禿筆
의 차이점 "特筆" 와 "禿筆"
옵션 A
特筆
Meaning
special mention, noteworthy
Reading
とくひつ (tokuhitsu)
과정 레벨
N2
실용 예문
彼の功績は特筆すべき点です。
His achievement is a point worthy of special mention.
옵션 B
禿筆
Meaning
worn-out brush (from overuse)
Reading
とくひつ (tokuhitsu)
과정 레벨
C2
실용 예문
私は禿筆に興味があります。
I am interested in worn-out brush (from overuse).
어떤 것을 사용할까요?
이 문맥에 맞는 올바른 일본어 단어를 고르세요:
special mention, noteworthy
🎉 Correct!
문맥의 뉘앙스 차이:
- 特筆: To specifically write about or mention something because it is particularly important, outstanding, or unusual. Often used in reviews, reports, or articles to highlight something remarkable.
- 禿筆: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 特筆: To specifically write about or mention something because it is particularly important, outstanding, or unusual. Often used in reviews, reports, or articles to highlight something remarkable.
- 禿筆: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
Learning Japanese with AI
Practice grammar, vocabulary and listening with game-like spaced repetition completely for free.