🦅 Project Eagle
homonym Comparative
破棄
VS
破毀

의 차이점 "破棄" 와 "破毀"

옵션 A
破棄
Meaning
annulment, cancellation, breaking (a promise/contract), destruction
Reading
はき (haki)
과정 레벨
N2
실용 예문
個人情報保護のため、不要な書類は全て破棄された。
All unnecessary documents were destroyed to protect personal information.
옵션 B
破毀
Meaning
quashing / reversal (of a judgment)
Reading
はき (haki)
과정 레벨
C2
실용 예문
私は破毀に興味があります。
I am interested in quashing / reversal (of a judgment).

어떤 것을 사용할까요?

이 문맥에 맞는 올바른 일본어 단어를 고르세요:

annulment, cancellation, breaking (a promise/contract), destruction
🎉 Correct!
문맥의 뉘앙스 차이:
- 破棄: Stronger than simply cancelling. Often implies rendering something invalid or completely destroying it (e.g., data, old documents, contracts, agreements). Can be a noun or する verb.
- 破毀: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)

Learning Japanese with AI

Practice grammar, vocabulary and listening with game-like spaced repetition completely for free.

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉