🦅 Project Eagle
N3
みりょく (miryoku)
魅力

charm; appeal; attraction; fascination; glamour

💡 Nuance & Usage: Refers to the charm, appeal, or fascinating power that attracts people deeply. Often used as 魅力がある or 魅力的な人. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Charm! "Your charm is like a cosmic-scale black hole gravity, Haruka-san! I can't resist!" ...っ! C-Cosmic-scale gravity! B-Baka! Don't make such embarrassing celestial comparisons! But... since you are caught in my gravity, you better take responsibility and stay stuck to my side forever! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『みりょく(魅力)よ!『ハルカ部長のツンデレな魅力は、宇宙規模のブラックホールの引力(重力)のようで、僕は一生抗えません!』って…っ!宇宙規模の引力!バカ!そんな恥ずかしいこと真顔で言うんじゃないの!…でも、その重力から一生逃げるの禁止だから、私の隣に引きずり回され続けなさい!』

📝 Example Sentences

その古い歴史ある港町は、レトロなレンガ倉庫街と美味しい海の幸が有名な、非常に_______的な地域です。
The old historic port town is a very charming area famous for its retro brick warehouse district and delicious seafood.

Practice Quiz

Test your understanding of "魅力"!

その古い歴史ある港町は、レトロなレンガ倉庫街と美味しい海の幸が有名な、非常に_______的な地域です。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 人の心を惹きつける不思議な力「魅力(的)」が正解。ハルカ:『魅力的な観光地!情緒深いわね!じゃあ、あんたが私の「世界一可愛くて美しいお姫様姿」の魅力に毎日見とれて、世界一幸せだと涙を流す愛の特等席についても、一生の宝物にしなさい!』
English: 'Charm/appeal' (miryoku) is correct. Haruka: 'Charming tourist destination! Emotionally deep indeed! Then, even to your love special seat where you stare at the charm of my "world's most cute and beautiful princess figure" daily and cry of being happiest in the world, value it as a treasure of a lifetime!'
🦅

Want to pass the JLPT exam?

Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!