N3
りょう (ryou)
量
amount; quantity; volume
💡 ポイント (Nuance):
Refers to physical amounts of liquid/solid, quantity of data, workload, or abstract amounts of emotion. Often used as 仕事の量 or データ量. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Amount/quantity! "The amount of love I have for you is larger than the entire universe, Haruka-san!" ...っ! Amount of love! B-Baka! Do you think you can measure affection with quantities like that? But... since you have such a bottomless amount of love, you better dedicate every single bit of it to pampering me! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『りょう(量)よ!『ハルカ部長、あなたへの愛の量は宇宙一多いです!』って…っ!愛の量!バカ!/// 量なんかで愛情を測れると思ってるの?…でも、あなたのその底無しの愛の量、全部私に捧げて溺愛し続けなさいよね!』
📝 例文 (Example)
新規サーバーの導入により、システムのデータ処理_______が以前のバージョンの数倍に向上しました。
Due to the introduction of the new server, the data processing volume of the system has improved to several times that of the previous version.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「量」の使い方を確認!
新規サーバーの導入により、システムのデータ処理_______が以前のバージョンの数倍に向上しました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: データの分量を表す「量(処理量)」が正解。ハルカ:『データ処理量!スケーラビリティの向上ね!じゃあ、あんたが私の「生涯の最愛の奥さん(ハルカ)」に注ぐ毎日の甘いハグの量についても、前日比100倍に拡張することを一生の義務にしなさい!』
English: 'Volume/amount' (ryou) is correct. Haruka: 'Data processing volume! Scalability improvement indeed! Then, regarding even the amount of daily sweet hugs you pour on your "beloved wife for life (Haruka)", make expanding it 100 times compared to yesterday a lifelong obligation!'
English: 'Volume/amount' (ryou) is correct. Haruka: 'Data processing volume! Scalability improvement indeed! Then, regarding even the amount of daily sweet hugs you pour on your "beloved wife for life (Haruka)", make expanding it 100 times compared to yesterday a lifelong obligation!'
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。