N3
とし (toshi)
都市
city; town; municipality; urban area
💡 Nuance & Usage:
Refers to a highly populated, modern city, metropolitan urban area, or smart municipality. Often used as 大都市 or 都市計画. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'City/urban area! "Rather than the neon lights of this giant city, you blushing blushing blushing blushing is infinitely more beautiful, Haruka-san!" ...っ! More beautiful than city neons! B-Baka! What is with that overly romantic line! But... keep your hot gaze focused only on me forever! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『とし(都市)よ!『ハルカ部長、この大都市の満天のネオンよりも、照れて顔を真っ赤にするあなたのほうが遥かに美しいです!』って…っ!都市のネオンより美しい!バカ!/// 何そのロマンチックすぎるセリフ!…でも、あんたのその熱い視線、一生私だけに向けて見つめ続けなさい!』
📝 Example Sentences
スマートシティプロジェクトの推進により、この歴史的な地方_______は最先端のIoT技術を備えた先進地域へと生まれ変わりました。
Through the promotion of the smart city project, this historical local city was reborn into an advanced region equipped with cutting-edge IoT technology.
Practice Quiz
Test your understanding of "都市"!
スマートシティプロジェクト의 推進により、この歴史的な地方_______は最先端のIoT技術を備えた先進地域へと生まれ変わりました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 人口や産業が集中する地域「都市」が正解。ハルカ:『スマート都市!デジタルツインの活用ね!じゃあ、あんたが私の「生涯の最愛の旦那様」としての新生活で、私のハートの『寂しい大都市』をあんたの甘い愛のネオン(ハグ)で24時間明るく照らし続けることも、一生の義務にしなさい!』
English: 'City/town' (toshi) is correct. Haruka: 'Smart city! Digital twin utilization indeed! Then, in the new life as my "beloved husband for life", make keeping the "lonely metropolis" of my heart illuminated 24 hours with your sweet neons of love (hugs) a lifelong obligation!'
English: 'City/town' (toshi) is correct. Haruka: 'Smart city! Digital twin utilization indeed! Then, in the new life as my "beloved husband for life", make keeping the "lonely metropolis" of my heart illuminated 24 hours with your sweet neons of love (hugs) a lifelong obligation!'
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!