N2
かごん (kagon)
過言
overstatement, exaggeration
💡 Nuance & Usage:
Often used in the pattern 「〜と言っても過言ではない」meaning "it's no exaggeration to say that...". It implies a strong statement that is believed to be true despite sounding strong. (多く「〜と言っても過言ではない」の形で使われ、「〜と言っても言い過ぎではない、本当にそう言える」という意味を表す。)
📝 Example Sentences
彼女はクラスで一番優秀な生徒だと言っても過言ではない。
It's no exaggeration to say that she is the most outstanding student in the class.
Practice Quiz
Test your understanding of "過言"!
彼はこの分野の第一人者だと言っても_______ではない。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「〜と言っても過言ではない」で「言い過ぎではない」という意味になります。
English: "〜と言っても過言ではない" means "it's no overstatement to say...".
English: "〜と言っても過言ではない" means "it's no overstatement to say...".
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!