N3
めいわくをかける (meiwaku o kakeru)
迷惑をかける
to cause trouble, to bother, to inconvenience
💡 Nuance & Usage:
Used when one's actions cause trouble or discomfort to others. It's an important phrase for showing consideration. (自分の行動が他人に問題や不快感を与えるときに使われます。配慮を示す上で重要な表現です。)
📝 Example Sentences
遅れてしまって、皆さんに迷惑をかけてしまいました。
I was late and ended up causing trouble for everyone.
Practice Quiz
Test your understanding of "迷惑をかける"!
電車の中で大声で話してはいけません。他の乗客に_______。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 大声で話すと他の人に「迷惑をかける」ことになります。
English: Speaking loudly in a train would 'cause trouble' (meiwaku o kakeru) for others.
English: Speaking loudly in a train would 'cause trouble' (meiwaku o kakeru) for others.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!