N2
ことづけ (kototsuke)
言付け
a message (from one person to another), a verbal message, errand
💡 Nuance & Usage:
Refers to asking someone to deliver a message on your behalf, especially a verbal one. It implies an indirect communication through a third party. 「人に頼んで伝えてもらう言葉」や「伝言」を意味します。
📝 Example Sentences
彼女に言付けを頼んだ。
I asked her to deliver a message.
Practice Quiz
Test your understanding of "言付け"!
彼に直接会う時間がないので、同僚に______をお願いした。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「伝言を頼む」という意味で、「言付けをお願いした」が適切です。
English: In the sense of 'asking someone to deliver a message,' '言付けをお願いした' is appropriate.
English: In the sense of 'asking someone to deliver a message,' '言付けをお願いした' is appropriate.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!