N3
かいさん (kaisan)
解散
dissolution, breaking up (of a group)
💡 Nuance & Usage:
団体や集会、会社などが活動をやめること。Used when a group, assembly, or company ceases its activities.
📝 Example Sentences
そのバンドは今年の終わりに解散すると発表した。
The band announced they would break up at the end of this year.
Practice Quiz
Test your understanding of "解散"!
長年続いたグループが、ついに_______した。
🎉 正解 / Correct!
日本語: グループが活動をやめることを「解散する」と言います。
English: When a group ceases its activities, we use 'kaisan suru'.
English: When a group ceases its activities, we use 'kaisan suru'.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!