N1
さいなむ (sainamu)
苛む
to torment, to sting, to gnaw at (one's conscience)
💡 Nuance & Usage:
Often used to describe emotional or psychological torment, like guilt, anxiety, or regret gnawing at someone. Less about physical pain infliction. (後悔や不安などが心を苦しめる様子を表す場合によく使われます。肉体的な苦痛を与える意味合いは薄いです。)
📝 Example Sentences
過去の失敗が、今でも彼を苛んでいる。
Past failures still torment him.
Practice Quiz
Test your understanding of "苛む"!
良心の呵責に_______、夜も眠れなかった。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「良心の呵責」という精神的な苦痛を表す言葉に続くため、「苛まれ」が適切です。
English: Following 'remorse of conscience', which signifies mental torment, 'sainamare' (to be tormented) is appropriate.
English: Following 'remorse of conscience', which signifies mental torment, 'sainamare' (to be tormented) is appropriate.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!