🦅 Project Eagle
N2
こうぎょう (kōgyō)
興行

entertainment performance; show; run (of a play, movie)

💡 Nuance & Usage: 演劇、映画、スポーツなどの見せ物や催し物を商業的に主催・上演すること、またはその催し物自体を指します。

📝 Example Sentences

その映画は過去最高の興行収入を記録した。
The movie recorded the highest box office revenue ever.

Practice Quiz

Test your understanding of "興行"!

人気アイドルのコンサートは、連日大盛況の_______となった。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「商業的な見世物、イベント」という意味なので、「興行」が適切です。
English: Since it means 'a commercial show or event', '興行' (performance) is appropriate.
🦅

Want to pass the JLPT exam?

Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!