N2
きゃくしょく (kyakushoku)
脚色
dramatization, adaptation (for stage/screen)
💡 Nuance & Usage:
To adapt a story (novel, historical event, etc.) into a script for a play, movie, or TV drama, often involving changes for dramatic effect. It implies adding dramatic elements.
📝 Example Sentences
その小説は有名な監督によって映画に脚色された。
The novel was dramatized into a movie by a famous director.
Practice Quiz
Test your understanding of "脚色"!
歴史的事実を_______して作られたドラマだ。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 小説や事実を劇や映画などの形に作り変えることを「脚色」と言います。
English: 「脚色」means to adapt a novel or factual event into a play, movie, or other dramatic form.
English: 「脚色」means to adapt a novel or factual event into a play, movie, or other dramatic form.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!