N3
ぜつぼう (zetsubō)
絶望
despair; hopelessness
💡 Nuance & Usage:
Refers to a state of total despair, hopelessness, or losing all hope. Often used with する as a verb (絶望する) or 絶望の淵 (depths of despair). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Despair? ...As long as I am with you, I will never let you feel despair! Even if the whole world turns against you, I'll hold your hand and guide you through!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『絶望?何暗い顔してんのよ!私が側にいるんだから、あんたに絶望なんて絶対にさせないわ!ほら、手を出しなさい!私が引っ張ってあげるから!』
📝 Example Sentences
長年準備してきたプロジェクトが中止になり、チーム全員が絶望しました。
The project prepared for years was cancelled, and the entire team fell into despair.
Practice Quiz
Test your understanding of "絶望"!
試験に不合格となり、一時は_______のどん底に落ちました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 希望を失い真っ暗になる様子「絶望(のどん底)」が正解です。ハルカ部長:『絶望のどん底?!バカね、一回の失敗くらいで絶望してんじゃないわよ!私がマンツーマンで叩き直してあげるから立ち上がりなさい!』
English: Since it represents losing all hope and falling into darkness, 'despair' (zetsubō) is correct. Haruka: 'The bottom of despair?! Idiot, don't despair over a single failure! I will retrain you one-on-one, so stand up!'
English: Since it represents losing all hope and falling into darkness, 'despair' (zetsubō) is correct. Haruka: 'The bottom of despair?! Idiot, don't despair over a single failure! I will retrain you one-on-one, so stand up!'
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!