🦅 Project Eagle
N2
しゅうばん (shūban)
終盤

final stage, endgame, closing phase

💡 ポイント (Nuance): Refers to the latter or concluding part of an event, game, negotiation, or project. Implies nearing the end.

📝 例文 (Example)

試合は終盤に入り、ますます盛り上がった。
The game entered its final stage and became even more exciting.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「終盤」の使い方を確認!

交渉は_______に差し掛かり、緊張感が高まった。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 交渉の最後の段階を意味する「終盤」が適切です。
English: 「終盤」 (shūban) is appropriate to mean the final stage of negotiations.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。