N1
わいしょう (waishō)
矮小
dwarfism, smallness, stunted (growth); trivial, insignificant
💡 ポイント (Nuance):
Describes something exceptionally small, often implying it's smaller than normal or expected, sometimes with a negative connotation regarding its significance or scale. Can be used for physical size or abstract concepts. (通常より著しく小さいこと、または規模や重要性が小さいことを表します。物理的な大きさだけでなく、抽象的な概念にも使われます。)
📝 例文 (Example)
彼は自身の問題を矮小なものだと考えていた。
He considered his own problems to be trivial.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「矮小」の使い方を確認!
彼の意見は、この大規模なプロジェクトにおいては_______なものだった。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「大規模なプロジェクトに対して、意見が取るに足らないほど小さい」という意味で「矮小」が適切です。
English: "Waishō" is appropriate for an opinion being insignificant in a large-scale project.
English: "Waishō" is appropriate for an opinion being insignificant in a large-scale project.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。