N3
もうじゅう (mōjū)
盲従
blind obedience; unthinking submission; following blindly
💡 Nuance & Usage:
Refers to blind obedience, unthinking submission, or following someone's commands/opinions blindly without using one's own judgment. Often used as 盲従する or 盲従的な態度. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Blind obedience! Don't just follow my scoldings like a thoughtless robot! Understand that I am acting prickly out of shyness, and hug me!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『もうじゅう(盲従)!ロボットみたいに私の小言に無思考で盲従するんじゃなくて、『ハルカさんは恥ずかしがってるんだな』って主体的に愛のハグで応えなさい!』
📝 Example Sentences
独裁的な指導者の指示に対して、幹部たちは一切の批判をすることなく_______を繰り返しました。
Against the instructions of the dictatorial leader, the executives repeated blind obedience without raising any criticism.
Practice Quiz
Test your understanding of "盲従"!
かつての悪習に_______していては、時代の変化に取り残され、企業としての存続は不可能です。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 無批判に従う「盲従(し)」が正解です。ハルカ部長:『悪習への盲従!最悪ね!でもね、私の「世界一の幸せな夫婦になろう」っていう甘い運命に対しては、盲従(全幅の信頼)で乗っかりなさい!』
English: Since it represents unthinkingly following something, 'blind obedience' (mōjū) is correct. Haruka: 'Blind obedience to bad habits! The worst! But indeed, to my sweet destiny of "Let's become the world's happiest couple", get on with blind obedience (absolute trust)!'
English: Since it represents unthinkingly following something, 'blind obedience' (mōjū) is correct. Haruka: 'Blind obedience to bad habits! The worst! But indeed, to my sweet destiny of "Let's become the world's happiest couple", get on with blind obedience (absolute trust)!'
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!