N1
つうよう (tsūyō)
痛痒
pain and itchiness; (often used metaphorically in the negative: 痛痒を感じない - feel no pain, be unaffected, not care)
💡 Nuance & Usage:
Literally "pain and itch." Most commonly used in the negative form「痛痒を感じない」to mean feeling no effect or not caring about criticism, damage, or others' suffering. It emphasizes a lack of sensitivity or concern.
📝 Example Sentences
彼はどんな非難にも痛痒を感じないかのように振る舞った。
He behaved as if he felt no pain from any criticism.
Practice Quiz
Test your understanding of "痛痒"!
周囲からの批判にも彼は全く_______を感じなかった。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「痛痒を感じない」は、非難や損害に対して全く動じない様子を表します。
English: "痛痒を感じない" (tsūyō o kanjinai) describes being completely unaffected by criticism or damage.
English: "痛痒を感じない" (tsūyō o kanjinai) describes being completely unaffected by criticism or damage.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!