N2
もうい (moui)
猛威
raging, ravaging, fury (of a disaster, disease, etc.)
💡 ポイント (Nuance):
台風や疫病、火事などが激しい勢いで被害をもたらす様子を表す言葉です。多くの場合「猛威を振るう」という形で使われます。 (A word describing how typhoons, epidemics, fires, etc., cause extensive damage with fierce intensity. It is often used in the form '猛威を振るう' (to rage, to wreak havoc).)
📝 例文 (Example)
台風が各地で猛威を振るった。
The typhoon raged across various regions.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「猛威」の使い方を確認!
インフルエンザが_______を振るい、学級閉鎖になった。
🎉 正解 / Correct!
日本語: インフルエンザが「激しい勢いで広がり被害を与える」という意味で「猛威」が適切です。
English: '猛威 (moui)' is appropriate here, meaning influenza is 'spreading with fierce intensity and causing damage'.
English: '猛威 (moui)' is appropriate here, meaning influenza is 'spreading with fierce intensity and causing damage'.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。