N3
あせる (aseru)
焦る
to be in a hurry, to panic, to be impatient
💡 ポイント (Nuance):
Used when one feels rushed, anxious, or impatient about something, often leading to mistakes. It implies a state of mental agitation. (気が急く、いらいらする)
📝 例文 (Example)
試験まで時間がなくて、とても焦っている。
I don't have much time until the exam, so I'm very anxious.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「焦る」の使い方を確認!
時間がないとわかって、彼は______始めた。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 時間がなくて、気持ちが急ぐことを「焦る」と言います。
English: When there is no time and one feels rushed, it is expressed as '焦る'.
English: When there is no time and one feels rushed, it is expressed as '焦る'.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。