🦅 Project Eagle
N1
むげ (muge)
無碍

without hindrance, without impediment, freely, unreservedly

💡 ポイント (Nuance): 何の妨げもなく、自由に行動できること。また、遠慮なく振る舞う様子。仏教用語に由来する。 (To be able to act freely without any hindrance. Also, to behave unreservedly. Originates from Buddhist terminology.)

📝 例文 (Example)

彼は社長相手にも無碍に自分の意見を述べた。
He freely expressed his opinion even to the president without hesitation.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「無碍」の使い方を確認!

その問題については、誰にも_______なく意見を言ってほしい。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 誰にも邪魔されず、自由に意見を言うことを「無碍に意見を言う」と表現します。
English: To 'speak freely' means to express opinions without being hindered by anyone.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。