N3
むりやり (muriyari)
無理矢理
forcibly, against one's will
💡 ポイント (Nuance):
An adverb indicating that an action is performed using force, against resistance, or against someone's will. Implies a lack of consent or a strong effort to overcome an obstacle.
📝 例文 (Example)
彼は私を無理矢理そのパーティーに連れて行った。
He forcibly took me to that party.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「無理矢理」の使い方を確認!
子供が嫌がっているのに、お母さんは_______野菜を食べさせた。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 子供が嫌がっているにもかかわらず、力ずくで食べさせる様子を表すので「無理矢理」が適切です。
English: When a child is unwilling but the mother makes them eat, 'muriyari' (forcibly) is the correct adverb.
English: When a child is unwilling but the mother makes them eat, 'muriyari' (forcibly) is the correct adverb.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。