N2
みなぎる (minagiru)
漲る
to overflow with (energy, emotion), to be full of, to surge
💡 ポイント (Nuance):
To be filled to the brim with a strong emotion, energy, or a substance, often implying a powerful internal state or a rising force. (感情や力、水などが内部に満ちあふれる様子を表す。力強い印象を与える。)
📝 例文 (Example)
彼は自信に漲っていた。
He was brimming with confidence.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「漲る」の使い方を確認!
試合開始前、選手たちの目には勝利への_______があった。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 勝利への強いエネルギーが「満ちあふれている」様子を表すので、「漲る力」が適切です。
English: It describes the state of 'overflowing' with strong energy towards victory, so 漲る力 (minagiru chikara) is appropriate.
English: It describes the state of 'overflowing' with strong energy towards victory, so 漲る力 (minagiru chikara) is appropriate.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。