🦅 Project Eagle
N2
こっけい (kokkei)
滑稽

funny, humorous, comical, ludicrous

💡 Nuance & Usage: Describes something that is amusing or ridiculous, sometimes with a slightly absurd or satirical implication. (面白おかしい様子や、ばかばかしい様子を表す。)

📝 Example Sentences

彼の滑稽な話に皆が笑った。
Everyone laughed at his comical story.

Practice Quiz

Test your understanding of "滑稽"!

その俳優の_______な演技に、観客は爆笑した。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「演技」が原因で「爆笑した」ことから、「面白おかしい」という意味の「滑稽」が適切です。
English: Since the 'audience burst into laughter' because of the 'performance', 'comical' (滑稽) is appropriate.
🦅

Want to pass the JLPT exam?

Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!