🦅 Project Eagle
N2
たばねる (tabaneru)
束ねる

to bundle, to tie up, to manage (people/organizations)

💡 ポイント (Nuance): Can refer to physically tying things together (e.g., hair, documents) or metaphorically managing multiple things or people. (物理的にまとめる他、複数のものを統率する意味でも使う。)

📝 例文 (Example)

彼女は長い髪をゴムで束ねた。
She tied up her long hair with a hair tie.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「束ねる」の使い方を確認!

彼はチームを_______て、プロジェクトを成功させた。
🎉 正解 / Correct!
日本語: チームを「まとめる、管理する」という意味で「束ねる」を使います。
English: "Tabaneru" is used here to mean "to manage or lead" a team.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。