N3
のぞみ (nozomi)
望み
wish; desire; hope
💡 Nuance & Usage:
Refers to a personal wish, desire, or hope (noun). Contrast with 希望 (kibō, slightly more formal/abstract). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'My biggest wish?! That's... to spend every day together with you forever... W-Wait, no! I meant to achieve 100% of our business department's sales goals! Gosh, don't look at me like that!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『私の最大の望み?!それはね、あんたとこれから先もずっと一緒に過ごし…っ、な、何言わせるのよ!部署の売上目標を100%達成することよ!変な期待しないでよね!』
📝 Example Sentences
彼の望みは、いつか自分の店を持つことです。
His wish is to have his own store someday.
Practice Quiz
Test your understanding of "望み"!
彼女の_______が叶って、素晴らしい仕事に就くことができました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 個人の願いや希望を指すため「望み(が叶う)」が正解です。ハルカ部長:『あんたの望みは全部私が叶えてあげる!だから、他の人を頼るなんて絶対に許さないんだからね!』
English: Since it refers to personal wishes or hopes, 'wish' (nozomi) is correct. Haruka: 'I'll make all your wishes come true! So, relying on others is absolutely out of the question!'
English: Since it refers to personal wishes or hopes, 'wish' (nozomi) is correct. Haruka: 'I'll make all your wishes come true! So, relying on others is absolutely out of the question!'
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!