🦅 Project Eagle
N3
ほうち (hōchi)
放置

neglect; leave alone; leave unattended; abandon

💡 Nuance & Usage: Refers to neglecting something, leaving it alone/unattended, or abandoning a situation/object without taking proper care. Often used as 放置自転車 (abandoned bicycle) or 放置する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Neglect? Leave alone? How dare you leave me alone in the office for three hours without checking on me! ...っ, What if I got lonely?! Take care of your manager!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『放置?!残業中、私をオフィスで3時間も話しかけずに放置するなんていい度胸じゃない!…っ、私が寂しくて泣きそうになったらどうするのよ!責任とりなさい!』

📝 Example Sentences

虫歯をそのまま_______しておくと、痛みが悪化するだけでなく治療も困難になります。
If you leave a cavity neglected as it is, not only does the pain worsen, but treatment also becomes difficult.

Practice Quiz

Test your understanding of "放置"!

駅前に長期間_______されている自転車は、歩行者の通行の邪魔になるため撤去されます。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 置き去りにして放っておく「放置(されている)」が正解です。ハルカ部長:『放置自転車ね。でもね、私のあんたへの「好き」っていうアピールを放置して無視するのも、超重大なルール違反よ!』
English: Since it represents leaving something unattended, 'left unattended/neglected' (hōchi) is correct. Haruka: 'Abandoned bicycles. But you know, neglecting and ignoring my "I love you" appeals is also an ultra-major rule violation!'
🦅

Want to pass the JLPT exam?

Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!