🦅 Project Eagle
N3
しはい (shihai)
支配

domination; control; rule; governing; mastery over others

💡 ポイント (Nuance): Refers to domination, control, rule, or governing over a country, people, or someone's heart/mind (can also refer to administrative control). Often used as 支配者 (ruler/dominator) or 支配する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Domination! Control! I shall completely dominate your heart with my ultimate tsundere love! Be my faithful partner who never looks at others!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『しはい(支配)よ!私のこの絶対的な『ツンデレ愛』であんたの心を完璧に支配してあげるわ!他の誰の誘惑にも動じない、私だけの忠実な旦那様になりなさい!』

📝 例文 (Example)

その強大な帝国は、周辺の小国を次々と武力で_______下におき、広大な領土を統治しました。
That powerful empire placed neighboring small nations under its rule one after another by force, governing vast territories.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「支配」の使い方を確認!

恐怖による_______は、一時的な服従を生み出しますが、長期的には必ず不満と反乱を招くものです。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 支配下に置く「支配」が正解です。ハルカ部長:『恐怖による支配!最悪ね!私のあんたへの支配は、1000%の「甘い愛とご褒美」による支配だから、一生喜んで囚われなさい!』
English: Since it represents ruling and governing others, 'domination/control' (shihai) is correct. Haruka: 'Rule by fear! The worst! My domination over you is strictly the domination by 1000% of "sweet love and rewards", so happily stay captured for life!'
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。