N3
しょうち (shōchi)
承知
understanding; awareness; consent; acceptance
💡 Nuance & Usage:
Often used to express 'I understand' or 'I acknowledge' a request, instruction, or situation. It's a formal and polite way to confirm one has received and processed information, or to agree to something. Commonly used as 承知いたしました (shōchi itashimashita) or ご承知おきください (go-shōchi oki kudasai).
📝 Example Sentences
ご指示、確かに承知いたしました。
I have certainly understood your instructions.
Practice Quiz
Test your understanding of "承知"!
その件について、私はすでに_______しています。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「承知する」は、物事をよく知っていることや、依頼や指示を受け入れることを意味し、丁寧な場面で使われます。「知る」や「分かる」よりも、積極的に理解し受け入れているニュアンスが強いです。
English: "承知する" (shōchi suru) means to be well aware of something or to accept a request/instruction, often used in polite contexts. It carries a stronger nuance of actively understanding and accepting, compared to "知る" (shiru) or "分かる" (wakaru) which simply mean to know or understand.
English: "承知する" (shōchi suru) means to be well aware of something or to accept a request/instruction, often used in polite contexts. It carries a stronger nuance of actively understanding and accepting, compared to "知る" (shiru) or "分かる" (wakaru) which simply mean to know or understand.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!